Tuesday, November 2, 2010

How I wear Marcelle LUX Glitter liners / Comment je porte les ligneurs pailletés LUX d'Annabelle



Des brillants...ça rend tout plus amusant non? Bien à part le nettoyage...avez-vous déjà eu a ramasser un contenant de brillants sur le plancher? :/  Pas très l'fun à faire comme corvée laissez-moi vous dire! Bien sûr, çela ne bat pas un oeuf non cuît échappé sur un plancher de céramique...mais bon revenons à nos moutons!

Glitter...it makes everything more fun doesn't it? Ok besides cleaning up...have you ever had to pick up a jar of glitter off the floor? :/ Not a lot of fun let me tell you! Of course it doesn't beat having to pick up a raw egg off the ceramic floor in the kitchen...but let's get back to business!


Cet automne Marcelle nous a surpris en nous offrant ces petits bijoux! 4 belle teintes Métalliques de ligneurs liquide pailletés et deux teintes de ligneurs Diamands. J'étais au 7 ième ciel! (voir les teintes ici).

This fall, Marcelle surprised us by coming out with these gems! Four beautiful shades of LUX Metallic liquid liners and two shades of Diamond liquid liners. I was in heaven! (Take a look at the shades here).


Je les adore! Le pinceau est long et fin ce qui rend l'application tellement facile. Vous avez de la difficulté à faire un beau trait droit? Pas avec celui là...fini les problèmes pour réaliser un oeil de chat!

I love them! The brush is long and thin and makes the application sooo easy. If you have a hard time with liquid liners this one won't give you any problems! No more hard work to create the perfect cat eye!




Parlons application. Le truc avec ces ligneurs, pour leur donner plus de ''punch'' c'est de d'abord appliquer un trait de crayon aquarésistant kohl de couleur (j'avais écris imperméable...je perds mon français ce soir! La nuit passée sur le divan m'a pas fait!).

Me voilà portant la teinte Jade par dessus un trait du crayon Liquilineblast de CG dans la teinte Silver Sparks (ignorez mes sourcils svp, je suis en processus de les laisser repousser après un épisode d'épilation excessive...quelle misère!). En passant, le mascara que je porte est le nouveau Marcelle Power Volume en noir (sur cils du haut, mes cils du bas sont au naturel...ça me tentais juste pas aujourd'hui!).

Let's talk application technique. The key with these liquid liners, to give them more "punch" is to apply a line of colored waterproof kohl pencil as a base first. It makes the shade just pop so much more and depending what color you use, you get a different effect.


Here I am wearing Jade over Silver Sparks Liquilineblast by CG (excuse the brows...I am trying to grown them back in after an episode of overplucking...what a pain!). By the way the mascara I am wearing is the new Marcelle Power Volume in black (on upper lashes only...bare lashes on bottom. Couldn't be bothered today).








On dit qu'une image vaut milles mots, je me suis donc amusée ce soir avec le ligneur LUX dans la teinte Jade pour votre plaisir visuel ;)

They say a picture is worth a thousand words, so I had a little fun with the shade Jade for your viewing pleasure :)



De gauche à droite, le traceur LUX Jade appliqué au dessus de / From Left to Right with LUX Jade liquid liner applied over:
1-Lise Watier  Black Orchid
2-Annabelle Smoothliner Noir/Black
3-CoverGirl LiquilineBlast Silver Sparks
4-Urban Decay 24/7 Bourbon
5-Lancôme kohl Blanc/White

Et sans base colorée ça donne cela (car vous pouvez aussi le porter seul bien entendu):

And without a base, on its on (since of course you can wear it alone):



Comme vous voyez, ça donne un effet/look très différent! J'aime aussi le porter avec un trait de crayon émeraude (mais je ne trouvais pas mon crayon émeraude Glimmerstick d'Avon pour vous montrer...il doit être resté dans un de mes sacs à mains!).

As you can see, switching colored bases also change the look/effect achieved. I also love to wear it over an emerald pencil (but I couldn't find my Emerald Glimmerstick by Avon...it's probably in one of my handbags somewhere!).


Et une fois sec, ce trait ne bougera pas de la soirée! Garanti! Vous pouvez même appliquer le ligneur sur le bout de vos cils pour un effet encore plus glam! Les paillettes sont tellement fines qu'elles sont sans dangers pour les yeux :)

And once dry, this line won't budge all night! You can also apply the LUX glitter liners at the very tips of your lashes for an even more GLAM effect! The glitter particules are so fine that they are safe for your pretty peepers :)




Êtes-vous une fille style paillettes ou non? Porteriez-vous/ou portez-vous des ligneurs pailletés? Il n'y a pas d'âge pour les paillettes à mon avis...c'est un look parfait pour une soirée spéciale peu importe votre âge! Essayez les traceurs liquides LUX et dites-moi ce que vous en penser!

Are you a glitter kind of gal or no? Would you wear/or do you wear glitter liner? There is no age limit for glitter IMO ;) It's the perfect look for a special evening out no matter how old you are! Try the LUX glitter liquid liners and let me know what you think!


Disclaimer: product sent to me by Marcelle Inc. for consideration only. Produit reçu du Groupe Marcelle Inc pour fin de considération seulement.

1 comment: