Lancée en 2004 par une jeune maquilleuse professionnelle, la compagnie Rouge Cosmetics Inc. doit son succès à la persévérence et la passion de sa créatrice: Élisabeth Alarie. Comptant une dizaine d'années d'expérience à son actif, la jeune fondatrice a compilé ses acquis en passant de maquilleuse pour TVA Publications, à maquilleuse pour le célèbre coiffeur de Californie, José Eber. Ses quelques années à Los Angeles lui ont permis de développer une assurance, ainsi que ses connaissances lui permettant aujourd'hui d'ouvrir sa propre entreprise.
Launched in 2004 by a young professional make-up artist, Quebec company Rouge Cosmetics owes its success to the perseverance and passion of its founder: Élisabeth Alarie. With some ten years of experience under her belt, this young business owner has mastered her skills while working her way up from make-up artist for TVA Publications to make-up artist for famous California hairstylist, Jose Eber. Alarie’s few-year stay in Los Angeles enabled her to acquire the self-assurance and the knowledge she needed to open her own business.
You all know by now how happy it makes me to support local companies! When I discovered Lili Rouge on the blog http://ellemlamode.com/, I fell in love with the fun retro packaging!
Lili Rouge non seulement, offre un large éventails de produits dans une multitude de teintes sages et moins sages mais l'entreprise inclut également un service de maquilleuses mobiles Rouge on the Go, un centre de beauté Studio Rouge ainsi qu'une école de maquillage artistique Rouge Pro. Pour Infos (voir onglets dans le haut de la page).
Not only does Lili Rouge offer a wide range of products and shades (from bold to more toned down shades), the enterprise also includes a makeup on-the-go service Rouge on the Go, a beauty center Studio Rouge and Rouge Pro, an artistic makeup school. For Info (click on the tabs on the top of the page).
No primer used, 1 swipe, look at the shimmers!/Sans base, 1 seule couche. Regardez les paillettes! |
Vraiment côté pigmentation, chapeau! Les ombres ne sont pas poudreuses et s'appliquent bien sans trop de ''fall out'' sur les joues. La poudre bronzante est matte (génial!) et son fini est satiné (pas étonnant qu'on l'a nommée Poudre Bronzante Effet Velour).
Pigmentation is outstanding! The shadows are not too powdery and the colors transfer well onto the lid without too much fall out. The bronzer is matte (happy dance!) and it's silky soft (not surprising that they named it Velvet Effect Bronzing Powder).
J'ai aussi entendu des merveilles au sujet de leur cache-cernes aux minéraux et de leur base à ombres à paupières Stick to It. J'ai bien hâte de les essayer!
I have heard great things about their mineral concealers and eye shadow primer Stick to It as well. I can't wait to give them a try!
Les produits Lili Rouge sont disponibles dans leur centre beauté Studio Rouge, dans plusieurs salons de beauté, de coiffure et d'esthétique ainsi que dans les pharmacies Jean Coutu, Brunet et Uniprix participantes.
Lili Rouge products are available for purchase in their Studio Rouge, in many beauty and hair salons and also in selected Jean-Coutu, Brunet and Uniprix pharmacies.
Connaissiez-vous les cosmétiques Lili Rouge? Avez-vous déjà entendu parler de leurs produits?
Have you ever heard of Lili Rouge? Have you tried any of their products?
*press samples
I like the way you swatch the colors on your fingertips,so easy,why didn't I ever think of that.Swatching on my had or arm,never seems to photograph well.thanks for following my blog!
ReplyDeleteLove the swatches. I'm checking this brand out now.
ReplyDelete•Nancy-Lee, Social Media Editor, BeautyArmy[dot]com